Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalog

Introduction
Bibliography
Ethnic groups and areas
Original text
Rate this translation
Your feedback will be used to help improve Google Translate

I22g1. Colliding stones. .15.16.(.23.)

In another world, the hero sees many strange things, including colliding stones (but they do not block his path).

Spanish, Portuguese, Bretons, French (Gascony), (Konkani: Goa).

Southern Europe. The Spaniards [the eldest brother went out to look for work; the owner told him to pasture the sheep not in the meadow, but on a stone wasteland; the boy brought the sheep to the meadow, they ate nothing; the owner offered him a choice of gold, silver, or God's mercy as payment; he chose gold; he did not return home, but built a palace and got married; the same with the middle brother; the youngest let the sheep out on the wasteland, they got fat; he drove the sheep, there were two fighting stones ahead; they stopped and let him and the sheep pass; he saw an old woman knocking figs off a tree, she promised to knock him down too; he came to a bloody river; it dried up, the boy crossed to the other bank with the sheep, and then the river filled with blood again; the owner gives an explanation; the colliding stones : the boy's older brothers; the old woman - Envy; blood in the river: the envy of the brothers; the boy chose God's mercy as a reward; he also received a piece of bread; he took a bite and there was no less; he brought bread to his father and it never ended; they were visited by that master and San Juan; when leaving, the master left a cross; the young man ran after it, but the master ordered him to keep the cross; the older brothers accused the younger of theft, bribed the judge, they were going to hang the young man; he asked that that cross be brought to him, turned to him, the older brothers died on the spot, and the younger one lived happily with his father]: Camarena, Chevalier 1995, No. 471: 349-353; Spaniards (Murcia) [three sons of a poor widow leave home one after another; the old man gives each one a letter that must be left where the horse stops; the older ones do not dare to cross the river and leave the letter on its bank; upon their return, they tell the old man that they have fulfilled his assignment; he gives each one gold, but they do not share it with their mother; the younger one crosses a river, then crosses a river of blood and leaves a letter at the crushing mountains where the horse stops; the old man explains that the first river is made of the tears of the Virgin Mary, shed during the crucifixion of Christ; the second is made of the blood of Christ; and the crushing mountains are the older brothers fighting over money]: Hernández Fernández 2013, no. 471: 105; Portuguese (many records) [the older brother, and then the others, go on a pilgrimage (or all three go together); or the poor man goes to look for work, receives advice from the owner; each meets an old woman (the Virgin Mary), must be kind to her; the owner sends each one on an errand and with instructions (written in a letter): feed the child, do not touch certain objects (do not stop), do not be surprised at the sight of strange things; the older brothers do not follow the conditions, disappear, die; the youngest does everything correctly; crosses the bloody river (the Virgin Mary helps him); chooses the blessing rather than the owner's money; envious older brothers bury him alive; he is rewarded, receives an explanation of what he saw; rivers of blood, milk, tears: the blood of Christ, the milk and tears of Mary; an orchard - Eden; lean sheep on fat pastures and vice versa: sinners and the righteous; colliding stones : tongues of evil women; a man who knocks ripe and unripe figs from a tree: death that takes anyone; a woodcutter: prepares wood to burn souls in hell; a heavenly palace; a man dies (remains in heaven)]: Cardigos 2006, no. 471: 112-113.

Western Europe. French (Gascony), Bretons [while making a journey to the other world, the hero sees rocks colliding with each other ]: Delarue, Tenèze 1964, no. 471: 174, 175 (variant 3, Bretons), 178 (variant 19, Gascony).

( cf. South Asia. Konkani (Goa) {obvious Portuguese borrowings; no other single-plot texts are recorded in India in the Modern Age; the motif of the colliding stones in the first text is known only in the Pyrenees and France, cf. motif i22g1} [a childless rani finally has a son; he grows up, but gets involved with bad company; the most beautiful princess is given to him in marriage, but bad women cast a spell: he will never look at her face; the prince does not look at his wife, goes out at night to prostitutes; the parents of both spouses are dead; the prince himself has become a rajah; a beggar woman advises her to first put gravel in the rice that the rani will cook for her husband: he shouts at her in anger, but also looks; the husband does not look; prepare a bath that is too hot: ditto; the rani secretly follows her husband; when the door to the brothel opens, she screams, seeing two dressed-up women hurrying to the raja; the husband turns around and is struck by the beauty of the woman he is seeing for the last time; she runs away, sobbing; her tears turn into pearls; the husband follows the trail of pearls to his palace, asks his wife for forgiveness; she tells him to look into five neighboring rooms; in them: 1) two stone pillars colliding with each other (the husband's parents, blaming each other for failing to raise their son); 2) two beautiful plane trees (the wife's parents); 3) a pool with two fish (the children who were never born); 4) a beautiful rose bush (the wife); 5) a bush with a single half-rotten pod of hot pepper (the husband); after giving an explanation, the wife dies]: Rodrigues 2020: 95-101).